Quellcodebibliothek Statistik Leitseite products/Sources/formale Sprachen/Java/Threema/app/src/main/res/values-cs/     Datei vom 25.3.2026 mit Größe 8 kB image not shown  

Quelle  voip_strings.xml

  Sprache: XML
 

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="voip_title">Hovor Threema</string>
    <string name="voip_hangup">Zavěsit</string>
    <string name="voip_toggle_mic">Přepnout mikrofon</string>
    <string name="voip_toggle_speaker">Přepnout reproduktor</string>
    <string name="voip_switch_cam">Přepnout fotoaparát</string>
    <string name="voip_switch_cam_front">Přepnuto na přední fotoaparát</string>
    <string name="voip_switch_cam_rear">Přepnuto na zadní fotoaparát</string>
    <string name="voip_toggle_video">Přepnout režim videa</string>
    <string name="voip_call_confirm">Chcete zavolat kontaktu %1$s?</string>
    <string name="voip_error_call">Během hovoru Threema došlo k chybě</string>
    <string name="voip_error_init_call">Při zahajování hovoru došlo k chybě</string>
    <string name="voip_notification_title">Příchozí hovor Threema</string>
    <string name="voip_notification_text">Kontakt %1$s volá</string>
    <!-- Shown when starting a call, before the peer device is ringing -->
    <string name="voip_status_initializing">Zahajování</string>
    <!-- Shown when the callee has accepted the call and the connection is being established -->
    <string name="voip_status_connecting">Spojování</string>
    <!-- Shown when a call is being disconnected -->
    <string name="voip_status_disconnecting">Odpojování</string>
    <!-- Shown when the device of the callee is ringing -->
    <string name="voip_status_ringing">Vytáčení</string>
    <string name="voip_mic_enable">Povolit mikrofon</string>
    <string name="voip_mic_disable">Zakázat mikrofon</string>
    <string name="voip_checking_compatibility">Ověřuje se, zda tento kontakt může přijímat hovory Threema</string>
    <string name="voip_incompatible">Tento kontakt nyní nemůže přijímat hovory Threema.</string>
    <string name="voip_call_status_unavailable">Příjemce hovoru není dostupný</string>
    <string name="voip_call_status_rejected">Hovor byl odmítnut</string>
    <string name="voip_call_status_busy">Příjemce hovoru je zaneprázdněn</string>
    <string name="voip_call_status_busy_short">Obsazeno</string>
    <string name="voip_call_status_disabled">Příjemce hovoru má zakázané hovory Threema</string>
    <string name="voip_call_status_missed">Zmeškaný hovor</string>
    <string name="voip_call_finished_outbox">Odchozí hovor</string>
    <string name="voip_call_finished_inbox">Příchozí hovor</string>
    <string name="voip_call_status_aborted">Hovor byl zrušen</string>
    <string name="voip_return_call">Zpětný hovor</string>
    <string name="voip_accept">Přijmout</string>
    <string name="voip_reject">Odmítnout</string>
    <string name="voip_speakerphone">Hlasitý odposlech</string>
    <string name="voip_wired_headset">Sluchátka</string>
    <string name="voip_earpiece">Telefon</string>
    <string name="voip_bluetooth">Bluetooth</string>
    <string name="voip_none">Nedostupný</string>
    <string name="voip_call_finished">Hovor Threema byl ukončen</string>
    <string name="voip_another_call">Nelze se spojit. Probíhá jiný hovor Threema.</string>
    <string name="voip_prefs_title_aec">Potlačení ozvěny</string>
    <string name="voip_prefs_aec_sw">Softwarové potlačení ozvěny</string>
    <string name="voip_prefs_aec_hw">Hardwarové potlačení ozvěny</string>
    <string name="voip_prefs_title_video_codec">Video kodeky</string>
    <string name="voip_prefs_video_aec_hw">Hardwarově akcelerováno</string>
    <string name="voip_prefs_video_codec_no_vp8">Zakázat VP8</string>
    <string name="voip_prefs_video_codec_no_h264hip">Zakázat H264-HiP</string>
    <string name="voip_prefs_video_codec_sw">Softwarové kodeky</string>
    <string name="voip_connection_failed">Nezdařilo se navázat spojení</string>
    <string name="voip_call_disconnected">Hovor odpojen</string>
    <string name="prefs_voip_reject_incoming_calls_title">Odmítat mobilní hovory</string>
    <string name="prefs_voip_reject_incoming_calls_summary">Odmítat příchozí mobilní hovory, pokud již probíhá hovor Threema.</string>
    <string name="voip_contact_not_found">Pod tímto číslem nebyl nalezen žádný Threema kontakt.</string>
    <string name="voip_another_pstn_call">Hovor nelze zahájit. Stále probíhá běžný telefonní hovor.</string>
    <string name="voip_call_status_off_hours">Hovor mimo pracovní dobu</string>
    <string name="voip_peer_video_disabled">Videohovory jsou u protistrany zakázány.</string>
    <string name="voip_error_processing_call_anser">Během přijímání hovoru došlo k chybě</string>
    <string name="voip_error_peer_connection">Chyba během připojení peeru</string>
    <string name="voip_error_determine_common_video_quality_profile">Nepodařilo se určit běžný profil kvality videa</string>
    <string name="voip_audio_focus_lost">Bylo ztraceno zaměření na zvuk</string>
    <string name="voip_could_not_initialize">Nepodařilo se zahájit hovor</string>
    <!-- WebRTC debugger -->
    <string name="voip_prefs_webrtc_debug">Diagnostika WebRTC</string>
    <string name="voip_prefs_webrtc_debug_summary">Spuštění tohoto nástroje vám umožní hledat zdroj problémů s nastavením spojení hlasového hovoru</string>
    <string name="voip_webrtc_debug">Diagnostika WebRTC</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_intro">Klepnutím na tlačítko „Spustit“ zahájíte test.</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_start">Spustit</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_done">Hotovo. Pokud zaznamenáváte problémy s navázáním spojení hovoru, odešlete prosím tento výstup podpoře společnosti Threema.</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_copied">Zkopírováno do schránky.</string>
    <string name="voip_webrtc_debug_copy_clipboard">Zkopírovat do schránky</string>
    <!-- Group Calls -->
    <string name="voip_gc_notification_call_started">%1$s zahájil(a) skupinový hovor ve skupině %2$s</string>
    <string name="voip_gc_notification_call_started_generic">%1$s zahájil(a) skupinový hovor</string>
    <string name="voip_gc_notification_call_started_generic_outbox">Vy jste zahájil(a) skupinový hovor</string>
    <string name="voip_gc_join_call">Připojit se</string>
    <string name="voip_gc_ongoing_call">Probíhající skupinový hovor</string>
    <string name="voip_gc_waiting_for_participants">Čeká se na účastníky</string>
    <string name="voip_gc_participant_avatar_description">Profilový obrázek účastníka</string>
    <string name="voip_gc_participant_mute_status_description">Stav ztlumení účastníka</string>
    <string name="voip_gc_participant_screen_share_status_description">Účastník sdílí obrazovku</string>
    <string name="voip_gc_notification_new_call_public">Byl zahájen nový skupinový hovor</string>
    <string name="voip_gc_open_call">Otevřít</string>
    <string name="voip_gc_call_started">Skupinový hovor byl zahájen</string>
    <string name="voip_gc_call_ended">Skupinový hovor skončil</string>
    <string name="voip_gc_in_call">Hovor ve skupině</string>
    <string name="voip_gc_sfu_not_available">Server není dostupný, zkuste to prosím později</string>
    <string name="voip_gc_call_error">Hovor ukončen kvůli chybě</string>
    <string name="voip_gc_call_start_error">Nezdařilo se zahájit skupinový hovor</string>
    <string name="voip_gc_call_already_ended">Skupinový hovor již skončil</string>
    <string name="voip_gc_screen_sharing_not_supported">Sdílení obrazovky je v současnosti omezeno na desktopová zařízení.</string>
    <string name="voip_gc_call_full_generic">Bylo dosaženo maxima: Do tohoto skupinového hovoru se nemůže připojit více účastníků.</string>
    <string name="voip_gc_call_full_n">Bylo dosaženo maximálního počtu účastníků (%1$d). Do tohoto skupinového hovoru se už nemůžete připojit.</string>
    <plurals name="n_participants_in_call">
        <item quantity="one">%d účastník</item>
        <item quantity="few">%d účastníci</item>
        <item quantity="many">%d účastníků</item>
        <item quantity="other">%d účastníků</item>
    </plurals>
    <plurals name="n_members_dont_support_group_calls">
        <item quantity="one">Upozornění: Jeden člen se nemůže účastnit skupinových hovorů.</item>
        <item quantity="few">Upozornění: %d členové se nemohou účastnit skupinových hovorů.</item>
        <item quantity="many">Upozornění: %d členů se nemůže účastnit skupinových hovorů.</item>
        <item quantity="other">Upozornění: %d členů se nemůže účastnit skupinových hovorů.</item>
    </plurals>
</resources>

Messung V0.5 in Prozent
C=100 H=100 G=100

¤ Dauer der Verarbeitung: 0.10 Sekunden  (vorverarbeitet am  2026-04-27) ¤

*© Formatika GbR, Deutschland






Wurzel

Suchen

Beweissystem der NASA

Beweissystem Isabelle

NIST Cobol Testsuite

Cephes Mathematical Library

Wiener Entwicklungsmethode

Haftungshinweis

Die Informationen auf dieser Webseite wurden nach bestem Wissen sorgfältig zusammengestellt. Es wird jedoch weder Vollständigkeit, noch Richtigkeit, noch Qualität der bereit gestellten Informationen zugesichert.

Bemerkung:

Die farbliche Syntaxdarstellung und die Messung sind noch experimentell.