<?xmlversion="1.0"encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="voip_title">Chamada do Threema</string>
<string name="voip_hangup">Desligar</string>
<string name="voip_toggle_mic">Ativar/desativar microfone</string>
<string name="voip_toggle_speaker">Ativar/desativar alto-falante</string>
<string name="voip_switch_cam">Alterar câmera</string>
<string name="voip_switch_cam_front">Alterado para câmera dianteira</string>
<string name="voip_switch_cam_rear">Alterado para câmera traseira</string>
<string name="voip_toggle_video">Alternar modo de vídeo</string>
<string name="voip_call_confirm">Deseja ligar para %1$s?</string>
<string name="voip_error_call">Erro durante a ligação do Threema</string>
<string name="voip_error_init_call">Erro ao inicializar chamada</string>
<string name="voip_notification_title">Chamada do Threema Recebida</string>
<string name="voip_notification_text">%1$s está ligando</string> <!-- Shown when starting a call, before the peer device is ringing -->
<string name="voip_status_initializing">Iniciar</string> <!-- Shown when the callee has accepted the call and the connection is being established -->
<string name="voip_status_connecting">Conectando</string> <!-- Shown when a call is being disconnected -->
<string name="voip_status_disconnecting">Desconectando</string> <!-- Shown when the device of the callee is ringing -->
<string name="voip_status_ringing">Tocando</string>
<string name="voip_mic_enable">Habilitar microfone</string>
<string name="voip_mic_disable">Desabilitar microfone</string>
<string name="voip_checking_compatibility">Verificando se este contato pode receber chamadas do Threema</string>
<string name="voip_incompatible">Este contato ainda não pode receber chamadas do Threema.</string>
<string name="voip_call_status_unavailable">Destinatário da ligação indisponível</string>
<string name="voip_call_status_rejected">Chamada rejeitada</string>
<string name="voip_call_status_busy">Destinatário da ligação ocupado</string>
<string name="voip_call_status_busy_short">Ocupado</string>
<string name="voip_call_status_disabled">Ligações do Threema desabilitadas pelo destinatário</string>
<string name="voip_call_status_missed">Chamada perdida</string>
<string name="voip_call_finished_outbox">Chamada realizada</string>
<string name="voip_call_finished_inbox">Chamada recebida</string>
<string name="voip_call_status_aborted">Chamada abortada</string>
<string name="voip_return_call">Retornar chamada</string>
<string name="voip_accept">Aceitar</string>
<string name="voip_reject">Rejeitar</string>
<string name="voip_speakerphone">Viva-voz</string>
<string name="voip_wired_headset">Fone de ouvido</string>
<string name="voip_earpiece">Telefone</string>
<string name="voip_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="voip_none">Indisponível</string>
<string name="voip_call_finished">A chamada do Threema terminou</string>
<string name="voip_another_call">Não foi possível conectar. Outra Chamada do Threema está ativa no momento.</string>
<string name="voip_prefs_title_aec">Cancelamento de eco</string>
<string name="voip_prefs_aec_sw">Cancelamento de eco do software</string>
<string name="voip_prefs_aec_hw">Cancelamento de eco do hardware</string>
<string name="voip_prefs_title_video_codec">Codecs de vídeo</string>
<string name="voip_prefs_video_aec_hw">Hardware acelerado</string>
<string name="voip_prefs_video_codec_no_vp8">Desativar VP8</string>
<string name="voip_prefs_video_codec_no_h264hip">Desativar H264-HiP</string>
<string name="voip_prefs_video_codec_sw">Codecs de software</string>
<string name="voip_connection_failed">Não foi possível estabelecer a conexão.</string>
<string name="voip_call_disconnected">Chamada desconectada</string>
<string name="prefs_voip_reject_incoming_calls_title">Rejeitar chamadas de celular</string>
<string name="prefs_voip_reject_incoming_calls_summary">Rejeitar chamas recebidas de celular enquanto uma Chamada do Threema estiver ativa.</string>
<string name="voip_contact_not_found">Nenhum contato do Threema encontrado com este número.</string>
<string name="voip_another_pstn_call">Não foi possível iniciar a ligação. Uma ligação por telefone regular ainda está ativa.</string>
<string name="voip_call_status_off_hours">Chamada durante folga</string>
<string name="voip_peer_video_disabled">As chamadas de vídeo foram desativadas pelo outro participante.</string>
<string name="voip_error_processing_call_anser">Ocorreu um erro ao processar a resposta da chamada</string>
<string name="voip_error_peer_connection">Erro de conexão com o par</string>
<string name="voip_error_determine_common_video_quality_profile">Não foi possível determinar o perfil de qualidade de vídeo comum</string>
<string name="voip_audio_focus_lost">Foco de áudio perdido</string>
<string name="voip_could_not_initialize">Não foi possível inicializar a chamada</string> <!-- WebRTC debugger -->
<string name="voip_prefs_webrtc_debug">Diagnóstico WebRTC</string>
<string name="voip_prefs_webrtc_debug_summary">Inicie esta ferramenta para depurar problemas com a configuração de uma conexão por chamada de voz</string>
<string name="voip_webrtc_debug">Diagnóstico WebRTC</string>
<string name="voip_webrtc_debug_intro">Pressione o botão \"Iniciar\" para começar o teste.</string>
<string name="voip_webrtc_debug_start">Iniciar</string>
<string name="voip_webrtc_debug_done">Pronto. Se você tiver problemas com o estabelecimento da conexão da chamada, envie este resultado para o suporte do Threema.</string>
<string name="voip_webrtc_debug_copied">Copiado à área de transferência.</string>
<string name="voip_webrtc_debug_copy_clipboard">Copiar à área de transferência</string> <!-- Group Calls -->
<string name="voip_gc_notification_call_started">%1$s iniciou uma chamada de grupo em %2$s</string>
<string name="voip_gc_notification_call_started_generic">%1$s iniciou uma chamada de grupo</string>
<string name="voip_gc_notification_call_started_generic_outbox">Você iniciou uma chamada de grupo</string>
<string name="voip_gc_join_call">Entrar</string>
<string name="voip_gc_ongoing_call">Chamadas de grupo em andamento</string>
<string name="voip_gc_waiting_for_participants">Aguardando participantes</string>
<string name="voip_gc_participant_avatar_description">Foto de perfil do participante</string>
<string name="voip_gc_participant_mute_status_description">Status silencioso do participante</string>
<string name="voip_gc_participant_screen_share_status_description">O participante está compartilhando uma tela</string>
<string name="voip_gc_notification_new_call_public">Uma nova chamada de grupo começou</string>
<string name="voip_gc_open_call">Abrir</string>
<string name="voip_gc_call_started">A chamada de grupo começou</string>
<string name="voip_gc_call_ended">A chamada de grupo terminou</string>
<string name="voip_gc_in_call">Em chamada de grupo</string>
<string name="voip_gc_sfu_not_available">Servidor indisponível, tente novamente mais tarde</string>
<string name="voip_gc_call_error">Chamada interrompida devido a um erro</string>
<string name="voip_gc_call_start_error">Problema ao iniciar a chamada de grupo</string>
<string name="voip_gc_call_already_ended">A chama de grupo terminou</string>
<string name="voip_gc_screen_sharing_not_supported">No momento, o compartilhamento de tela está disponível apenas para dispositivos de mesa.</string>
<string name="voip_gc_call_full_generic">Máximo atingido: Não é possível adicionar mais participantes a esta chamada de grupo.</string>
<string name="voip_gc_call_full_n">Máximo de %1$d participantes atingido, você não pode participar desta chamada de grupo.</string>
<plurals name="n_participants_in_call">
<item quantity="one">%d participante</item>
<item quantity="other">%d participantes</item>
</plurals>
<plurals name="n_members_dont_support_group_calls">
<item quantity="one">Obs: um membro não pode participar de chamadas de grupo.</item>
<item quantity="other">Obs: %d membros não podem participar de chamadas de grupo.</item>
</plurals>
</resources>
Messung V0.5 in Prozent
¤ Dauer der Verarbeitung: 0.13 Sekunden
(vorverarbeitet am 2026-05-01)
¤
Die Informationen auf dieser Webseite wurden
nach bestem Wissen sorgfältig zusammengestellt. Es wird jedoch weder Vollständigkeit, noch Richtigkeit,
noch Qualität der bereit gestellten Informationen zugesichert.
Bemerkung:
Die farbliche Syntaxdarstellung und die Messung sind noch experimentell.